„Vitamin“: Neutrum Vitamin [vitaˈmiːn]Neutrum | neuter n <Vitamins; Vitamine> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vitamin vitamin Vitamin Vitamin exemples Vitamin C vitamin C, ascorbic acid Vitamin C mit Vitaminen angereichert vitamin-enriched mit Vitaminen angereichert
„vitamin“: noun vitamin [ˈvaitəmin; ˈvit-]noun | Substantiv s, vitamine [-min; -miːn]also | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vitamin, Wirkstoff Vitaminneuter | Neutrum n vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED Wirkstoffmasculine | Maskulinum m vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED exemples vitamin B Vitamin B, Riboflavin vitamin B coagulation vitamin Koagulationsvitamin, Vitamin K coagulation vitamin „vitamin“: adjective vitamin [ˈvaitəmin; ˈvit-]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vitamin…, vitaminös Vitamin…, vitaminös vitamin vitamin
„Mangel“: Maskulinum Mangel [ˈmaŋəl]Maskulinum | masculine m <Mangels; Mängel> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) lack, want, absence shortage, scarcity, dearth poverty, need defect, fault, flaw, imperfection, shortcoming defect deficiency deprivation, deficiency, defect lack, want, absence (anDativ | dative (case) dat of) Mangel Fehlen <nurSingular | singular sg> Mangel Fehlen <nurSingular | singular sg> exemples ein Mangel an Mut [Verständnis, Vertrauen, Takt] <nurSingular | singular sg> a lack of courage [understanding, confidence, tact] ein Mangel an Mut [Verständnis, Vertrauen, Takt] <nurSingular | singular sg> aus Mangel an Gelegenheit <nurSingular | singular sg> for (oder | orod from, through) lack of opportunity aus Mangel an Gelegenheit <nurSingular | singular sg> aus Mangel an Beweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg> for lack of (oder | orod in default of) evidence aus Mangel an Beweisen Rechtswesen | legal term, lawJUR <nurSingular | singular sg> aus Mangel an Bewegung hat er zugenommen <nurSingular | singular sg> he put on weight for lack of exercise aus Mangel an Bewegung hat er zugenommen <nurSingular | singular sg> an Arbeit ist dort kein Mangel <nurSingular | singular sg> there is no lack of work there an Arbeit ist dort kein Mangel <nurSingular | singular sg> Mangel am Notwendigsten haben (oder | orod leiden) <nurSingular | singular sg> to lack the basics Mangel am Notwendigsten haben (oder | orod leiden) <nurSingular | singular sg> dem Mangel an (Dativ | dative (case)dat) etwas abhelfen, den Mangel an (Dativ | dative (case)dat) etwas beheben <nurSingular | singular sg> to doetwas | something sth about the lack ofetwas | something sth dem Mangel an (Dativ | dative (case)dat) etwas abhelfen, den Mangel an (Dativ | dative (case)dat) etwas beheben <nurSingular | singular sg> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples shortage Mangel Knappheit <nurSingular | singular sg> scarcity Mangel Knappheit <nurSingular | singular sg> dearth Mangel Knappheit <nurSingular | singular sg> Mangel Knappheit <nurSingular | singular sg> exemples Mangel an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> shortage of food Mangel an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg> Mangel an Wohnungen <nurSingular | singular sg> housing shortage Mangel an Wohnungen <nurSingular | singular sg> die Wirtschaft leidet unter einem Mangel an Facharbeitern <nurSingular | singular sg> the economy is suffering from a shortage of skilled (oder | orod trained) workers die Wirtschaft leidet unter einem Mangel an Facharbeitern <nurSingular | singular sg> poverty Mangel Armut <nurSingular | singular sg> need Mangel Armut <nurSingular | singular sg> Mangel Armut <nurSingular | singular sg> exemples äußersten Mangel leiden <nurSingular | singular sg> to live in extreme poverty, to be destitute äußersten Mangel leiden <nurSingular | singular sg> defect Mangel Fehler fault Mangel Fehler flaw Mangel Fehler imperfection Mangel Fehler shortcoming Mangel Fehler Mangel Fehler exemples charakterliche Mängel character flaws, failings charakterliche Mängel Mängel haben (oder | orod aufweisen) , mit Mängeln behaftet sein to have faults Mängel haben (oder | orod aufweisen) , mit Mängeln behaftet sein er sah großzügig über kleine Mängel hinweg he generously ignored any slight imperfections er sah großzügig über kleine Mängel hinweg Mängel feststellen [beanstanden, beseitigen] to find [to complain about, to eliminate] defects Mängel feststellen [beanstanden, beseitigen] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples defect Mangel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Mangel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR exemples offener (oder | orod augenscheinlicher, sichtbarer) Mangel patent defect offener (oder | orod augenscheinlicher, sichtbarer) Mangel offener (oder | orod augenscheinlicher, sichtbarer) Mangel beim Kauf apparent defect offener (oder | orod augenscheinlicher, sichtbarer) Mangel beim Kauf geheimer (oder | orod verborgener) Mangel latent (oder | orod hidden, invisible) defect geheimer (oder | orod verborgener) Mangel ein wesentlicher [grober] Mangel a principal [grossoder | or od serious] defect ein wesentlicher [grober] Mangel einen Mangel verschweigen to conceal a defect einen Mangel verschweigen für Mängel haften to be liable (oder | orod responsible) for defects für Mängel haften masquer les exemplesmontrer plus d’exemples deficiency Mangel Medizin | medicineMED an Vitaminen, Eiweiß etc Mangel Medizin | medicineMED an Vitaminen, Eiweiß etc deprivation Mangel Psychologie | psychologyPSYCH an Schlaf etc Mangel Psychologie | psychologyPSYCH an Schlaf etc deficiency Mangel Psychologie | psychologyPSYCH als Unter-oder | or od Fehlentwicklung Mangel Psychologie | psychologyPSYCH als Unter-oder | or od Fehlentwicklung defect Mangel Psychologie | psychologyPSYCH auf Grund von Störungen Mangel Psychologie | psychologyPSYCH auf Grund von Störungen
„mangels“: Präposition, Verhältniswort mangelsPräposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in default of, for lack of, in the absence of for lack (oder | orod want) of, in the absence of mangels mangels auch | alsoa. in default of mangels besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH mangels besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH exemples mangels Nachfrage wurde die Produktion eingestellt production was stopped owing to lack of demand mangels Nachfrage wurde die Produktion eingestellt mangels Beweises wurde er freigesprochen he was acquitted for lack (oder | orod in default) of evidence mangels Beweises wurde er freigesprochen mangels Annahme (oder | orod Akzeptes) in case of nonacceptance (auch | alsoa. non-acceptance britisches Englisch | British EnglishBr ) mangels Annahme (oder | orod Akzeptes) mangels Deckung for lack of funds mangels Deckung mangels Masse for lack of assets mangels Masse mangels Masse umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum for lack of money mangels Masse umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum mangels Zahlung in default (oder | orod for want) of payment, for nonpayment (auch | alsoa. non-payment britisches Englisch | British EnglishBr ) mangels Zahlung masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Vitamin-B-Mangel“: Maskulinum Vitamin-B-MangelMaskulinum | masculine m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vitamin B deficiency vitamin B deficiency Vitamin-B-Mangel Vitamin-B-Mangel
„Anreicherung“: Femininum AnreicherungFemininum | feminine f <Anreicherung; Anreicherungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) enrichment enrichment, concentration amplification, augmentation, addition enrichment (mit with) Anreicherung Anreicherung enrichment Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL concentration Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL exemples Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM enrichment with vitamins, vitaminizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM carburizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM amplification, augmentation (Genitiv | genitive (case)gen of) Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc addition (Genitiv | genitive (case)gen to) Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc
„vitaminic“ vitaminic [-ˈminik] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) vitaminic → voir „vitamin“ vitaminic → voir „vitamin“
„Mangel“: Femininum MangelFemininum | feminine f <Mangel; Mangeln> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mangle calender mangle Mangel Wäschemangel Mangel Wäschemangel exemples Wäsche durch die Mangel laufen lassen to pass the washing through the mangle Wäsche durch die Mangel laufen lassen jemanden in die Mangel nehmen in einer Prüfung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to givejemand | somebody sb a grilling jemanden in die Mangel nehmen in einer Prüfung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden in die Mangel nehmen zurechtweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to hauljemand | somebody sb over the coals jemanden in die Mangel nehmen zurechtweisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg calender Mangel Textilindustrie | textilesTEX Technik | engineeringTECH Mangel Textilindustrie | textilesTEX Technik | engineeringTECH
„vitaminize“: transitive verb vitaminizetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Vitaminen anreichern mit Vitaminen anreichern vitaminize mealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc vitaminize mealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„mangel-wurzel“ mangel-wurzel [ˈmæŋgəlwəː(r)tsəl], also | aucha. mangelnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mangold Mangoldmasculine | Maskulinum m (Beta vulgaris var. cicla) mangel-wurzel botany | BotanikBOTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr mangel-wurzel botany | BotanikBOTespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr